ou INSCRIVEZ-VOUS Mot de passe oublié ?
Publicité
  • Les sénateurs définissent des limites interdites au terme illimité

    Le 27/12/2011 - Loi - Droit - par Marc Rees

    (61)

    Un accès « internet » mobile peut-il n’offrir qu’un simple accès au web, non au P2P, à la VoIP, etc. ? Une offre dite « illimitée » peut-elle être limitée en volume ou dans le temps ? A ces questions mystiques, Frédéric Lefebvre a toujours répondu par ...

  • Comment Tardy et Dionis veulent déminer les couacs de la copie privée

    Le 21/11/2011 - Hadopi - Droit - par Marc Rees

    (33)

    Le projet de loi copie privée sera examiné à l’Assemblée nationale ce 23 novembre, à 9h. Un wagon d’amendements a été examiné en Commission des Affaires Culturelles, mercredi dernier. Mais depuis, d’autres rustines ont été déposées par les députés Lionel Tardy et Jean Dionis du ...

  • Djing et LipDub sont morts, vive le Platinisme et le MimoClip

    Le 17/10/2011 - Loi - Droit - par Marc Rees

    (96)

    Au Journal Officiel ce week-end, la Commission de Terminologie a publié une nouvelle salve de traductions officielles. Cette fois, cette féconde commission - qui dépend du premier ministre - s’est intéressée au vocabulaire de la Culture et de la Communication qui touche du coup à ...

  • IFA 2011 : Samsung Galaxy Note 5.3" et écran Super AMOLED HD

    Le 02/09/2011 - Téléphonie - Mobilité - par Damien Labourot

    (54)

    L'IFA 2011 bat son plein et les annonces se succèdent. Samsung lance ainsi un nouveau smartphone, le Galaxy Note. Celui-ci reprend une idée lancée par Dell l'année dernière avec sa Streak 5, à savoir un appareil se situant à mi-chemin entre le gros smarphone et la tablette de poche.   ...

  • On ne dit plus Multithreading et SoC mais multifil et puce-système

    Le 21/04/2011 - Loi - Droit - par David Legrand

    (129)

    La commission générale de terminologie et de néologie est connue pour sa manière de franciser à tout va de nombreux termes, mais aussi pour son savoir-faire lorsqu'il s'agit de trouver des idées auxquelles personne n'aurait pensé. L'un de ses derniers « coups » ...

  • Internet et langue française : le ministère de la Culture nous écrit

    Le 21/04/2011 - Web - Internet - par Marc Rees

    (76)

    La Délégation générale à la langue française et aux langues de France (DGLF) nous a contacté hier suite à notre article intitulé « Internet, lieu ouvert au public, langue française et visage dissimulé ». Thibault GROUAS, chargé de mission (Langues et numérique) auprès de ce service ...

  • Démystification des discours sur le piratage à l’heure d’Internet

    Le 07/04/2011 - Hadopi - Droit - par Sophie Boudet-Dalbin

    (85)

    Sophie Boudet-Dalbin, doctorante en science de l'information et de la communication à l'Université Paris 2 Panthéon-Assas, nous a proposé ce texte intitulé "Démystification des discours sur le piratage à l’heure d’Internet".  Cet article avait été publié le 20 mars 2011 ...

  • Terminologie : il n'y a plus de card skimming en France

    Le 28/03/2011 - Loi - Droit - par Marc Rees

    (100)

    Au JO du 27 mars, l’immanquable commission générale de terminologie et de néologie vient de publier une nouvelle traduction officielle que les pirates de cartes bancaires auront, s’ils ont la fibre patriotique, le bon goût de respecter. Cette fois-ci, les cibles de sa mission ...

  • Terminologie : don't say anymore "widget", svp

    Le 14/03/2011 - Loi - Droit - par Marc Rees

    (98)

    Au JO du 13 mars, n’a pas été seulement publié l’un des derniers décrets Hadopi. On trouve également une nouvelle traduction officielle qui touche au monde de l’informatique. Traduction qui est l’œuvre de la féconde commission générale de terminologie et de néologie ...

  • Ne dites plus pad, tablet, touch screen tablet, s.v.p.

    Le 21/02/2011 - Loi - Droit - par Marc Rees

    (189)

    Au Journal Officiel du 20 février, la commission générale de terminologie et de néologie a publié une nouvelle francisation dans le secteur informatique et de l’audiovisuel. Ceux qui avaient pris pour mauvaises habitudes de parler de pad, tablet ou touch screen tablet devront fissa abandonner ...

  • Nouvelles traductions françaises : flash mob, trackback et NAS

    Le 17/08/2010 - Web - Jeux vidéo - par Nil Sanyas

    (250)

    Si les geeks ont envahi le monde, notamment celui des séries TV, et qu’assurément, ils seront les futurs sauveurs de l’humanité, leur langage a parfois du mal à intégrer fidèlement la langue française. Quelques modifications sont ainsi parfois réalisées afin d’être « ...

  • Terminologie française : « mappe », « sous-titrage sauvage »

    Le 23/07/2010 - Web - Logiciel - par Marc Rees

    (190)

    Au Journal officiel, les mordus de la langue française pourront trouver une nouvelle liste de mots traduits touchant de près ou de loin les TIC. Cette énième fournée est le fruit de la commission générale de terminologie et de néologie, celle qui est chargée de dératiser les expressions étrangères ...

  • Wikipedia à l'heure du web sémantique

    Le 07/07/2010 - Web - Internet - par Jeff

    (69)

    Le web sémantique (ou web 3.0 selon la terminologie qui fait le buzz) permet de rendre les données éparpillées sur Internet compréhensible par les ordinateurs. Par exemple, une série de chiffres comprise uniquement par des humains peut tout d'un coup devenir une date associée à un évènement ...

  • Dites maintenant tchatche, ramdam, infolettre, et bolidage

    Le 30/03/2010 - Web - Internet - par Nil Sanyas

    (230)

    Après l’intégration des mots geek et buzz dans le Petit Larousse 2010, voilà que de nouveaux mots du Web et du monde informatique ont été traduits. Cette fois, ni l’académie française ni un éditeur de dictionnaire ne sont en cause, mais plutôt Alain Joyandet, le secrétaire d’État ...

  • Terminologie française : encre en poudre, ordiphone et registraire

    Le 28/12/2009 - Web - Internet - par Marc Rees

    (571)

    Au JO du 27 décembre, une nouvelle liste de vocabulaire des télécommunications a été adoptée en France. Cette œuvre est le fruit de l’inévitable commission générale de terminologie et de néologie dont l’une des missions est de franciser les termes anglais qui pullulent dans le ...

  • Hadopi 2 : compte rendu des débats à l'Assemblée (suite)

    Le 22/07/2009 - Hadopi - Droit - par Marc Rees

    (817)

    17h43. . Discussion générale avant l'examen des amendements. 17h42.  On examine le 1er TER. Article 1er ter Le code de la propriété intellectuelle dans sa rédaction issue de la loi n° 2009-669 du 12 juin 2009 précitée est ainsi modifié : 1° La première phrase du ...

  • Le livre électronique coûte autant et pollue plus que le papier

    Le 25/03/2009 - Web - Internet - par Nil Sanyas

    (174)

    Le livre électronique, ou ebook, est un sujet qui fait couler beaucoup d'encre. Si pour certains, il représente le futur, et en manquer la marche sera inévitablement fatal, pour d'autres, il ne s'agit que d'un gadget sans grand intérêt et bien trop onéreux. Hervé Gaymard, présentait ainsi début ...

  • Langue : il n'y a plus de « listing » en informatique

    Le 04/11/2008 - - - par Marc Rees

    (240)

    Le délicat travail de traduction des termes informatiques continue pour la commission Générale de Terminologie et de Néologie (CGTN), structure rattachée au premier ministre. Le site France Terme « consacré aux termes recommandés au Journal officiel de la République française » ...

  • Un meilleur français pour les agents publics sous OpenOffice.org

    Le 25/10/2008 - - - par Marc Rees

    (174)

    Exclu PC INpact : La loi Toubon a décidément toujours sa vigueur d’antan. Selon nos informations, Christine Lagarde et sans doute Christine Albanel devraient annoncer dans quelques jours l’arrivée d’un dictionnaire des termes officiels pour OpenOffice.org. Celui-ci proposera la ...

  • Terminologie française : ne piratez plus de bootlegs, svp

    Le 24/12/2007 - - - par Marc Rees

    (55)

    La Commission générale de terminologie et de néologie est cet organisme administratif chargé de porter et défendre la langue française face aux coups de butoirs des termes essentiellement anglo-saxons. Rattachée auprès du premier ministre, elle publie de temps à autres des avis au journal officiel ...

  • Les puces RFID mises en cause dans les tumeurs de la souris

    Le 11/09/2007 - Sécurité - Logiciel - par Nil Sanyas

    (82)

    Les fameuses puces RFID*, louées pour leur côté pratique, notamment dans les transports, sont souvent décriées lorsqu'il s'agit de les implanter sous la peau d'un être humain. Ces puces sous-cutanées, utilisées pour surveiller des employés, à l'hôpital, dans l'armée, et plus globalement pour ...

  • Ne parlez plus d'offres triple ou quadruple play, s.v.p.

    Le 18/06/2007 - Web - Internet - par Marc Rees

    (135)

    La commission générale de terminologie et de néologie, cet organisme administratif chargé de porter et défendre la langue française, vient une nouvelle fois de frapper. Moins de 15 jours après sa dernière incursion qui s’est chargée de traduire officiellement les termes Wizard, Post, ...

  • Termes informatiques : nouvelles traductions officielles

    Le 07/06/2007 - - - par Marc Rees

    (153)

    Elle a encore frappé ! Qui ? La commission générale de terminologie et de néologie, un bel organisme rattaché auprès du premier ministre et chargé de redonner au vocabulaire informatique, ses teintes bleues, blanches et rouges. Dans son dernier avis, ses membres sont repartis à la chasse aux ...

  • Terminologie informatique : portez des gants numériques

    Le 25/04/2007 - Loi - Droit - par Marc Rees

    (108)

    La Commission Générale de Terminologie et de Néologie a publié ce 20 avril un avis destiné à améliorer l’usage de la langue française dans le monde informatique. Sur ses épaules, repose le devoir d'incarner « la clef de voûte du dispositif d'enrichissement de la langue française ...

  • Les termes podcasting, podcaster et podcast n'existent plus

    Le 19/12/2006 - Web - Internet - par Marc Rees

    (97)

    Notre inébranlable Commission Générale de Terminologie et de Néologie (CGTN) a encore frappé pour bouter hors de nos frontières ces mots un peu trop parfumés à l’american dream. Après la demande d’abandon du terme DRM (acronyme de Digital Right Management), la CGTN s’attaque au ...

  • Les DRM sont (presque) morts

    Le 27/10/2006 - - - par Marc Rees

    (89)

    DVD Jon aurait-il trouvé (et commercialisé) le passe-partout anti DRM absolu ? Une partie secrète de la décision du Conseil constitutionnel sur la DADVSI aurait-elle été découverte ? L’explication est beaucoup moins profonde et on la doit à la Commission Générale de Terminologie et de ...

  • Sony annonce ses premiers titres Blu-Ray en format 50 Go

    Le 10/10/2006 - - - par Nicolas.G

    (50)

    C'est en fin de semaine dernière que Sony a livré au monde la liste tant désirée des films Blu-ray en version 50 Go (soit deux couches de 25). Bientôt disponible, la première cargaison de galette concernera Click, de Franck Coraci, où Adam Sandler campe un architecte (et non un geek) qui découvre ...

  • Francisation : cinédom, technoloisirs et grosses machines

    Le 19/09/2006 - - - par Marc Rees

    (95)

     L’inébranlable Commission Générale de Terminologie et de Néologie revient à la charge contre l’utilisation abusive des termes étrangers dans notre langue. Le 15 septembre 2006, le Journal Officiel nous apprend que plusieurs termes du vocabulaire de l'audiovisuel et de la ...

  • Le gouvernement ouvre la bande 865-868 MHz aux RFID

    Le 15/09/2006 - Nouvelle Technologie - Matériel - par Marc Rees

    (18)

    François Loos, ministre délégué à l’industrie vient de donner son feu vert pour l'utilisation de la bande 865-868 MHz pour les étiquettes radio (ex RFID, selon la Commission de Terminologie). Un arrêté autorise la libre utilisation de cette bande pour ces étiquettes radio sur l'ensemble du ...

  • RFID et Time Shifting bannis de la langue française

    Le 14/09/2006 - - - par Marc Rees

    (107)

    La Commission Générale de Terminologie et de Néologie, organisme placé près du premier ministre et « clef de voûte du dispositirf d'enrichissement de la langue française » vient une nouvelle fois de se pencher sur les nouvelles technologies. Un secteur si vampirisé par les termes ...

  • Francisation de l'informatique, la suite. En pire

    Le 25/05/2005 - - - par Marc Rees

    (160)

    Elle vient à nouveau de frapper. Qui ? La Commission Générale de Terminologie et de Néologie. On rappellera très brièvement que cet organisme placé auprès du Premier ministre est la "clef de voûte du dispositif d'enrichissement de la langue française". Elle est notamment chargée de franciser les ...

  • Un coup de langue sur le Wifi, le Hot Spot et le MMS

    Le 06/05/2005 - Web - Internet - par Marc Rees

    (33)

    La Commission générale de terminologie et de néologie est un organisme placé auprès du Premier ministre. « C'est la clef de voûte du dispositif d'enrichissement de la langue française » prévient immédiatement la page de présentation. Elle comprend une vingtaine de membres dont un Académicien, un ...

  • Piratage audio : Une Cause nationale ?

    Le 20/01/2004 - Sécurité - Logiciel - par Teuf

    (129)

    Les producteurs de disques français en ont marre de gagner un peu moins d'argent mois après mois. En 2003, le chiffre d'affaires de l'industrie phonographique français pourrait avoir baissé de 10 à 15 %. Le Syndicat national de l'édition phonographique (SNEP) donnera les résultats du marché ...

  • Arrobe ou Arobase ?

    Le 11/12/2002 - - - par Clément

    (19)

    Le petit "a" cerclé au milieu de votre adresse e-mail ne vous a peut être jamais empêché de dormir, et vous avez peut-être cédé aux facilités de l'usage anglo-saxon en le prononçant au plus court : [æt]. Si c'est le cas, c'est mal ! Vous êtes un mauvais francophone. Dans une décision qui n'a pas ...